Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| fi:tyokaluja:laserleikkuri [17.04.2025 10:28] – Arno Munukka | fi:tyokaluja:laserleikkuri [20.10.2025 17:04] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | ====== Laserleikkuri | + | ====== Laserleikkuri |
| - | + | ||
| - | \\ | + | |
| - | + | ||
| - | ^ Laserleikkuri | + | |
| - | | Name | Yilong Ping Pong | | + | |
| - | | Manufacturer | Yilong | | + | |
| - | | Type | Laser Cutter | | + | |
| - | | Location | Entrance corridor | | + | |
| - | + | ||
| - | ====== Kuvaus -- Description | + | |
| Yilong Ping Pong -laserleikkuri | Yilong Ping Pong -laserleikkuri | ||
| Line 17: | Line 7: | ||
| * Tehoa 120W, laserputki vaihdettu kaksi kertaa: 2015 ja 2020. | * Tehoa 120W, laserputki vaihdettu kaksi kertaa: 2015 ja 2020. | ||
| - | ====== Materiaalit -- Materials ====== | ||
| - | **Älä leikkaa materiaalia, | + | Laserleikkuria ohjataan // |
| - | | + | -- |
| + | |||
| + | Lasercutter is controlled by // | ||
| + | |||
| + | ====== Materiaalit // Materials ====== | ||
| + | |||
| + | **Älä leikkaa materiaaleja, | ||
| + | |||
| + | **DO NOT USE MATERIALS THAT YOU AREN'T FAMILIAR WITH.** | ||
| + | |||
| + | Tunnista ensin materiaali esim. liekkitestillä tai kysy muilta neuvoa. Uusien materiaalien testaus varauksin (mielellään kokeneemman käyttäjän kanssa, tarkista myös käyttöturvallisuustiedote (MSDS, material safety data sheet) ensin, jos sellainen on saatavilla). | ||
| + | |||
| + | | ||
| * Muoveista parhaiten sopii akryyli. | * Muoveista parhaiten sopii akryyli. | ||
| * Lista materiaaleista. Punainen = ei toimi/ | * Lista materiaaleista. Punainen = ei toimi/ | ||
| Line 55: | Line 56: | ||
| | Fenolihartsivaneri, | | Fenolihartsivaneri, | ||
| - | Nämä materiaalit on kielletty hyvistä syistä: Sotkevat koneen, ärsyttävät silmiä ja hengitystä ja/tai aiheuttavat tulipalon. Älä edes kokeile! | + | Nämä materiaalit on kielletty hyvistä syistä: Sotkevat koneen, ärsyttävät silmiä ja hengitystä ja/tai aiheuttavat tulipalon. |
| - | -Deepnest ohjelmalla voit optimoida käytetyn materiaalin määrän. [[https://github.com/deepnest-io/Deepnest/releases]] | + | Lightburnista löytyy sisäänrakennettu materiaalitestigeneraattori. Lisätietoja tästä hienosta työkalusta löytyy |
| - | ====== Koneen huolto | + | Deepnest ohjelmalla voit optimoida käytetyn materiaalin määrän. [[https:// |
| - | ^ Pedin puhdistus ^ ^ Bed cleaning ^ | + | ====== Polttopisteen säätö |
| - | | - Irroita alumiiniprofiilit | + | |
| - | | - Aseta alumiiniprofiilit astiaan johon ne mahtuvat (loistevalon kupu toimii, tarkoitukseen valmistettu astia voisi myös olla hyvä) | | - Place the aluminum profiles in a container that fits them (a fluorescent light dome works, a purpose-made container could also be good) | | + | |
| - | | - Laita astiaan konetiskiainetabletti | + | |
| - | | - Lisää kuumaa vettä | | - Add hot water | | + | |
| - | | - Anna liueta tovi. esim. 15min | | - Let it dissolve for a while. e.g. 15 min | | + | |
| - | | - Hankaa lika irti esim. rst hankaussienellä. Käytä suojakäsineitä | | - Rub the dirt off, e.g. first with a scrubbing sponge. Use protective gloves | | + | |
| - | | - Huuhtele ja kuivaa profiilit | | - Rinse and dry the profiles | | + | |
| - | | - Imuroi koneen sisusta | | - Vacuum the inside of the machine | | + | |
| - | | - Aseta profiilit takaisin paikalleen | | - Put the profiles back in place | | + | |
| - | ====== Peilien ja linssien puhdistus ====== | + | {{: |
| - | TODO: Kirjoita | + | - Löysää kuvassa näkyvä pultti |
| + | - Tarkista leikattavan kappaleen paksuus ja aseta sen jälkeen tarkennustyökalu kuvassa esitettyyn | ||
| + | - Kiristä pultti | ||
| + | - Poista tarkennustyökalu | ||
| - | ====== Peilien ja linssien vaihto ====== | + | Mikäli leikkaamasi kappaleen paksuus ei lue tarkennustyökalussa, |
| - | TODO: Kirjoita | + | -- |
| - | ====== Peilien kohdistus ====== | + | - Loosen the bolt shown in the picture |
| + | - Check the thickness of the piece to be cut, then place the focusing tool as shown in the picture | ||
| + | - Tighten the bolt | ||
| + | - Remove the focusing tool | ||
| - | Tässä | + | If the thickness of your workpiece is not listed |
| - | ====== | + | ====== |
| - | Käytä tähtityökalua nopeaan säätöön 1mm-6mm levytavaroille. Muille paksuuksille tarvitaan kikkailua. | + | {{: |
| - | ====== Käytön jälkeen | + | Laserin käyttäminen on paljon helpompaa kun sen sijainti on fyysisesti sama kuin mitä // |
| - | Olisi suotavaa. Siivota jälkensä, jos muilla paikan päällä ei ole laserille käyttöä sammuta se. Jos käytön aikana ilmeni ongelmia ilmoita niistä telegrammiin, | + | -- |
| - | //It would be desirable. Clean up after yourself, if others on site have no use for the laser turn it off. If problems | + | It is much easier to use the laser when its physical location is the same than what //Lightburn// shows. This can be done in // |
| + | |||
| + | ====== Käytön jälkeen // After Use ====== | ||
| + | |||
| + | Lopetettuasi siivoa jälkesi. Sammuta laser mikäli kukaan ei ole sitä tulossa käyttämään. Mikäli sammutat ison laserin jäähdyttimen, | ||
| + | |||
| + | Jos käytön aikana ilmeni ongelmia ilmoita niistä labin viestintäkanaville (minimissään vikavihkoon eteisessä). Täytä lokikirjaan (roikkuu laserin vieressä harmaa vihko) mitä teit kuinka kauan millä tehoilla ja miten onnistui. | ||
| + | |||
| + | Katso esimerkkiä lokikirjan muista merkinnöistä. Näin lokikirjaan saadaan kerättyä arvokasta tietoa josta voi olla kanssa jäsenille hyötyä. | ||
| + | |||
| + | -- | ||
| + | |||
| + | When you’re finished, clean up after yourself. Turn off the laser if no one else is going to use it. Note that if you switch | ||
| + | |||
| + | If any problems | ||
| + | |||
| + | Check the other entries in the logbook for examples. This way, we can collect useful information that may benefit other members. | ||
| + | |||
| + | ====== Laserin huolto // Laser maintenance ====== | ||
| + | |||
| + | Jos et osaa, ÄLÄ KOSKE. | ||
| + | |||
| + | -- | ||
| + | |||
| + | If you're not familiar | ||
| + | |||
| + | ===== Pedin puhdistus // Cleaning of the bed ===== | ||
| + | |||
| + | - Irroita alumiiniprofiilit | ||
| + | - Aseta alumiiniprofiilit astiaan johon ne mahtuvat (loistevalon kupu toimii, tarkoitukseen valmistettu astia voisi myös olla hyvä) | ||
| + | - Laita astiaan konetiskiainetabletti / jauhetta | ||
| + | - Lisää kuumaa vettä | ||
| + | - Anna liueta tovi esim. 15min | ||
| + | - Hankaa lika irti esim. rst hankaussienellä. Käytä suojakäsineitä | ||
| + | - Huuhtele ja kuivaa profiilit | ||
| + | - Imuroi koneen sisusta | ||
| + | - Aseta profiilit takaisin paikalleen | ||
| + | |||
| + | -- | ||
| + | |||
| + | - Remove the aluminum profiles by lifting | ||
| + | - Place the aluminum profiles in a container that fits them (a fluorescent light dome works, a purpose-made container could also be good) | ||
| + | - Put a dishwasher tablet / powder | ||
| + | - Add hot water | ||
| + | - Let it dissolve for a while. e.g. 15 min | ||
| + | - Rub the dirt off, e.g. first with a scrubbing sponge. Use protective gloves | ||
| + | - Rinse and dry the profiles | ||
| + | - Vacuum the inside of the machine | ||
| + | - Put the profiles back in place | ||
| + | |||
| + | ===== Peilien ja linssien puhdistus | ||
| + | |||
| + | TODO: Kirjoita | ||
| + | |||
| + | ===== Peilien ja linssien vaihto // Replacing mirrors & lenses ===== | ||
| + | |||
| + | TODO: Kirjoita | ||
| + | |||
| + | ===== Peilien kohdistus // Mirror alignment ===== | ||
| + | |||
| + | Tässä on aika hyvä ohje [[https:// | ||
